Те, кто только начинает учить английский язык, часто не умеют строить вопросительные предложения. Но это весьма просто. В английском языке, как и в русском используется прямой порядок слов в предложении. Отличие английского языка от русского в том, что английский – аналитический язык с фиксированным порядком слов, а русский – флективный (флексия – лат. окончание). Проще говоря, в русском можно расставлять слова в предложении как угодно, поскольку благодаря окончаниям смысл всегда сохраняется. В английском такой мощной системы окончаний не существует и от места слова в предложении зависит его смысл. Поэтому, чтобы хорошо знать английский, освежите свои знания о синтаксисе русского языка, который все мы изучали в школе!
Помните, как все мы подчеркивали одной чертой подлежащее, двумя чертами сказуемое, волнистой чертой определение, пунктирной линией дополнение и пунктирной с точкой обстоятельство? Вспомнили? Это и есть синтаксис.
Итак прямой порядок слов в утверждении:
She likes shopping. – Она любит делать покупки.
Я – это подлежащее, like – сказуемое, shopping – дополнение.
В вопросе используется инверсия (непрямой порядок слов, когда подлежащее меняется местами со сказуемым).
Does she like shopping?
Does – это вспомогательный глагол, которым выражена первая часть сказуемого, которое, как мы видим вышло на первое место, she – подлежащее, like – вторая часть сказуемого, выраженная смысловым глаголом, дополнение остается на прежнем месте.
Грамматисты считают, что вопросы английского языка можно разделить на пять видов:
1. Общий вопрос (требует ответа “да” или “нет”)
Does she like shopping? Yes, she does.
2. Вопрос к подлежащему.
Этот вид вопроса довольно коварен, т. к. в нем сохраняется прямой порядок слов (как в утверждении) и подлежащим становится вопросительное слово Who? или What?
Who likes shopping?
3. Специальный вопрос.
Начинается с вопросительных слов, коих масса, ну например: When, Where, Why, How old, How many, How much, How big, итд.
Здесь главное не забыть впихнуть вспомогательный глагол после вопросительного слова и перед подлежащим, на что уходят годы тренировки и реки слез у детей с начала изучения языка до достижения зрелости)))))
Where DOES she like shopping?
4. Альтернативный вопрос.
Такой вопрос, когда нужно выбрать что-то одно. В таком вопросе обязательно есть слово ИЛИ. По форме начинается с глагола, как и общий вопрос. Вообще общий вопрос и разделительный часто путают из-за их похожести.
Does she like shopping or scuba-diving?
5. Разделительный или расчлененный вопрос. (Или вопрос с хвостиком).
Этот вид вопроса почему-то всегда казался мне самым легким. Он состоит из двух частей, разделенных запятой. В первой части прямой порядок слов, а во второй инверсия, и если в первой части вопроса есть отрицание, то во второй его не будет и наоборот.
She likes shopping, doesn’t she?
Разделительные вопросы – очень забавная тема, т. к. есть случаи, когда совершенно непонятно, что писать или говорить во второй части. Этим активно пользуются те, кто составляет тесты, экзамены и прочие ужасы.
Как вам такое:
I’m tall, aren’t I?
He used to drive to work, didn’t he?
Please, help me, will/won’t you?
Let’s make a snowman, shall we?
Let him come with us, will you/ won’t you?
Будьте внимательны на экзаменах!
Свежие комментарии